![]() |
Привіт Гість ( Вхід | Реєстрація )
![]() |
nikelong |
![]()
Пост
#1
|
Тера ранчер ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Група: Trusted Members Повідомлень: 11 909 З нами з: 19-March 05 Користувач №: 92 Стать: Чол ![]() |
Статья в Нью-Йорк таймс про проект аква хоум:
http://bits.blogs.nytimes.com/2008/12/22/d...antum-computer/ Нужно перевести ![]() -------------------- |
![]() ![]() |
Algon |
![]()
Пост
#2
|
![]() Ambulance ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Група: Trusted Members Повідомлень: 878 З нами з: 11-November 08 З: Бердянск, СИЗО ГУВД :) Користувач №: 862 Стать: Чол Парк машин: QX9650, Q8400S, Q8200S, Q6600, E6750, E4500, Xeon 5110, X2 5600+, M540, M420. ![]() |
Rilian
Эта статья не в поддержку D-Wave, а скорее что-то типа фельетона на них. По поводу размещать или не размещать - разбирайтесь с nikelong, мое дело перевести, а публиковать или нет - решать вам. tribal Абсолютно согласен, что зачастую лучше пожертвовать точностью для простоты и правильности восприятия. С этой статьей пришлось здорово помучиться. Те, кто неплохо знают американский вариант английского, поймут почему. Иронию или юмор всегда очень сложно переводить, для этого нужен своего рода талант, чего у меня не наблюдается ![]() -------------------- (Show/Hide) |
![]() ![]() |
![]() |
Lo-Fi Версія | Поточний час: 19th June 2025 - 04:38 |